Vocabeln zu "Stelzenlauf in Frankreich"
LES LANDES
(Département im Südwesten Frankreichs, nach seiner Heidelandschaft benannt)
Französisch |
Deutsch |
la lande |
die Heide |
andais,e |
aus der Gegend Landes stammend |
ras,e |
flach |
marécageux, euse |
sumpfig |
assécher |
trockenlegen |
boiser |
aufforsten |
boisé,e |
waldreich |
le pin |
le pin |
l'épicéa |
die Fichte |
la résine
de pin |
das Kiefernharz |
le résinier |
der Harzgewinner |
le gemmage |
das Anzapfen |
gascon,ne |
aus der Gascogne stammend |
peu fertile |
karg |
LE FOLKLORE
Französisch |
Deutsch |
le folklore |
die Folklore |
la pratique des échasses |
der Stelzenlauf |
faire des échasses |
Stelzen laufen |
un,e échassier,e |
ein(e) Stelzenläufer,in / -tänzer,in |
une coutume populaire |
ein Volksbrauch |
la danse folklorique |
der Volkstanz |
la représentation |
die Vorstellung |
boîteux,euse |
wackelig |
LE BERGER
Französisch |
Deutsch |
Le berger |
der Schäfer |
un échassier |
ursprünglich: ein Schäfer auf Stelzen |
les échasses |
die Stelzen |
se déplacer |
sich fortbewegen, laufen |
le bâton |
der Schäferstab, Holzstock |
le troupeau |
die Herde |
la peau de mouton |
das Schaffell |
un géant |
ein Riese |
LA COURSE D'ECHASSES
Französisch |
Deutsch |
La course d'echasses |
der Stelzenwettlauf |
la course de vitesse,
le sprint |
das Wettrennen, der Sprint |
la course de fond/d'endurance |
der Langstreckenlauf |
le coureur, la
coureuse |
der Läufer, die Läuferin |
le sprinteur,
la sprinteuse |
der Sprinter, die Sprinterin |
le départ |
der Start |
l'arrivée |
das Ziel |
les concurrents |
die Teilnehmer |
la compétition |
der Wettkampf |
la devise |
das Motto |
L'ECOMUSEE DE MARQUEZE
Französisch |
Deutsch |
L'ecomusee de marqueze |
das Freilichtmuseum Marquèze |
la ferme |
der Gutshof |
conservé,e |
erhalten |
l'exploitation
agricole |
der landwirtschaftliche Betrieb |
le manoir |
das Herrenhaus |
les domestiques |
die Mägde und Knechte |
l'étable |
der Stall |
la grange |
die Scheune |
abandonner |
verlassen, aufgeben |
Sonstige Vokabeln
Französisch |
Deutsch |
l' entraînement |
das Training |
l'entraîneur |
der Trainer |
la participation |
die Teilnahme |
la base militaire |
der Militärstützpunkt |
le patrimoine |
das Erbe |
un original |
hier: ein Sonderling |
le quotidien |
der Alltag |
la postérité |
die Nachwelt |
l'école
primaire |
die Grundschule |
le train à vapeur |
der Dampfzug |
le guide touristique |
der Reiseführer |
le hameau |
der Weiler |
l'utilité première |
der eigentliche Nutzen |
la taille |
die Größe |
l'arrière
petit-neveu |
der Urgroßneffe |
le trajet |
die Strecke |
au sol |
auf dem Boden |
|
|
uniformiser |
vereinheitlichen |
attacher |
festbinden, anschnallen |
fonder |
gründen |
perpétuer |
fortbestehen lassen,weiterführen |
devoir qc à qn |
hier: jm etw. verdanken |
arpenter |
durchstreifen |
dénicher |
entdecken |
enseigner |
unterrichten |
revêtir |
anziehen |
coiffer (chapeau) |
aufsetzen |
veiller à ce
que |
darüber wachen, dass |
faire un pari |
eine Wette eingehen, wetten |
sauvegarder |
bewahren, schützen |
la vélocité |
die Schnelligkeit |
un raid |
ein Langstreckenlauf |
un marathon |
ein Marathonlauf |
|
|
rural,e |
ländlich |
familier, ière |
vertraut |
sec, sèche |
trocken |
rude |
hart |
gracieux,euse |
anmutig |
fameux, euse |
berühmt |
douillet,te |
gemütlich,wohlig |
excentrique,
farfelu,e |
verschroben |
épuisé,e |
erschöpft, ausgepumpt |
Download als RTF Dokument
© SWR Projektgruppe Multimedia 2006
» zum Seitenanfang